BLOGI: Hevimetallia Saksasta – ja työvoimaa myös muualta

“MUTTER, MUTTER!”* mörisee saksalainen hevimetallibändi Rammstein 90-luvun hittibiisissään. Staran rakennustekniikan konepajan metallihallissa ei äitiä kaivata, kun taas saimme vahvistusta Saksasta Jannes Jägerin aloitettua viime lokakuun lopulla kansainvälisen oppisopimusvaihtojaksonsa. Edelliset saksalaiset oppisopimusoppilaat Mattis ja Leopold olivat syksyllä 2021 ilonamme, ja heidän innoittamana Janneskin oli meille hakenut.

Jannis Jäger Staran lippupalvelussa Saksan pöytälippu kädessään.
Kuva: Jasmin Bertell

Asenne ja taidot kohdillaan

Konepajan metallitekniikan saksalaiset vaihto-oppilaat ovat aina olleet säntillisiä ja tomeria. Janneskin valmisti työnopastajansa Juhan kanssa esimerkiksi 20 metriä pitkän huoltosillan sekä siihen tukevia käsijohteita 12 kappaletta vahvikkeineen, jotta huoltohenkilöt pääsevät turvallisesti kulkemaan Hakaniementorin alla huoltotunnelissa. Hän pääsi myös usean muun metallitekniikan hitsarin matkassa valmistamaan, korjaamaan ja asentamaan tilaustöitä Helsingin kaupungin eri kohteissa.

Itse melkein kateellisena kuuntelin, kun Jannes kertoi mihin kaikkialle hän oli päässyt kädenjälkensä jättämään, vaikka itsekin olen asentanut tuotoksiani aika moneen paikkaan oppisopimusaikanani, ja sittemmin vanhempana puuseppänä. Ehkäpä juuri nuo pinnalle nousseet hyvät muistot nuoruuden kädentaitojen käyttämisestä verrattuna nykyiseen ”asiantuntijatyöhön”, sai kaihoisasti ajattelemaan omaa 27-vuotista Stara-matkaani nuoresta oppisopimusoppilaasta nykyiseksi Yhteisöpedagogi, työyhteisön kehittäjä (AMK) –opinnot suorittaneeksi suunnittelijaksi.

Oppisopimusvaihdossa sekä opitaan että opetetaan

Staran konepajalla on vastaanotettu kansainvälisiä vaihto-oppilaita sekä oppisopimusoppilaita jo 2000-luvun alusta lähtien. Tämä ”lifelong learning” -aatteinen toiminta on antanut jo lähes sadalle eurooppalaiselle nuorelle mahdollisuuden käydä oppimassa uuden työyhteisön kulttuuria tuoden samalla kotimaastaan eväitä, ideoita, iloa – ja myös musiikkielämyksiä Staran rakennustekniikkaan. Nuoria on käynyt muun muassa puusepän, hitsarin tai sähköasentajan opissa – hevejä metallimiehiä unohtamatta.

Aina yhteistä kieltä ei löydy, ja varsinkin nuoremmilla ei välttämättä ole rohkeutta puhua kuin äidinkieltään. Toisaalta vaikka elekielellä on saatettu muodostaa niin hyvä yhteisymmärrys, että vaihto-oppilaat ovat oppineet käyttämään jopa monimutkaista kahdeksankursorista listahöylää turvallisesti. Toki alalle tulevilla nuorilla on jo osaamista sekä käsitys tulevasta ammatistaan, jolloin ymmärrys vaikkapa koneiden vaaroista on yhteinen.

Vaihto Starassa on muutenkin elämys, koska toimialamme on niin monipuolinen. Janneksen vaihdon kohokohtiin kuului työvaatteiden hakeminen Staran logistiikasta, jolloin hän pääsi samalla ihailemaan Staran lippupalvelun lippuvarastoa pienistä Saksan pöytälipuista suuriin alkuperäisiin olympialippuihin vuodelta 1952.

Edellisistä vaihto-oppilaista Mattis puolestaan ihastui jo marraskuiseen Suomeen niin, että järjestimme hänet tänne takaisin kesäksi töihin. Niin meillä sitten oli touko–kesäkuun iloinen saksalaiskesätyöntekijä. Viikonloput hän ajeli prätkällään pitkin Suomea ja vietti suomalaisten Facebook-kavereiden kanssa juhannusta perinteiseen tapaan: järvenrantamökillä saunoen ja juhannuskokkoa katsellen.

Kansainvälisestä oppisopimusvaihdosta lääke työperäisen maahanmuuton ongelmakohtiin?

Suomessa painitaan työntekijäpulan alla, ja rakennustyömailla työskentelee paljon ulkomaalaisia, jotka eivät asu täällä. Kuinka saisimme nuoria ulkomaalaisia innostumaan muuttamaan Suomeen ja kouluttautumaan käsityöaloille? Uskoisin, että onnistunut kansainvälinen oppisopimusvaihto vie maailmalle tietoa Suomen työkulttuurista ja työoloista, jotka ovat moneen muuhun maahan verrattuna erinomaiset. Myös Euroopan ulkopuolelta tuleville työllistyminen Suomessa on helpompaa, jos he ovat integroitumisprosessissa saaneet tutustua oppisopimuskoulutustyöpaikalla maan työtapoihin ja kulttuuriin. Oppisopimuksessa he myös ansaitsevat palkkaa ja maksavat veroja.

Tiedän ettei helppoja hyviä ratkaisuja ole. Uskon kuitenkin kansainvälisten oppisopimusvaihtojen ja jo Suomeen tulleiden henkilöiden onnistuneiden oppisopimusten olevan oikea suunta muuttamaan ihmisten asenteita maahanmuuttajia kohtaan. Kukapa ei haluaisi ahkeraa kaveria työparikseen vaikka ”Pitämään Stadista huolta.”, ja kun vielä pääsee itse näyttämään ammattitaitoaan toiselle, kohenee omakin osaaminen, ammattiylpeys ja työmotivaatio sekä globaali kulttuurillinen ymmärrys.

Rammsteinin Mutter kappale päättyy pyyntöön: ”Oh gib mir Kraft” eli ”Oi, anna minulle voimaa”. Kansainvälinen oppisopimusvaihtotoiminta antaa ainakin meille Staran rakennustekniikassa voimaa pysyä mukana muuttuvassa maailmassa, joten miksi se ei auttaisi myös muita organisaatioita pysymään tulevaisuuden muutosten matkassa.

*suom. äiti, äiti.

Jasmin Bertell

Kirjoittaja on lifelong learning -moton suuri kannattaja ja itsekin ikuinen opiskelija työn ohessa. Hän on tullut Staraan 1996 puusepän oppisopimusoppilaaksi ammattitutkintoa suorittamaan ja toimii nyt aikuiskoulutus- ja oppisopimuskoordinaattorina rakennustekniikan teknisessä tuessa.

Pääkuva: Jasmin Bertell
Pikku kuva: Veikko Somerpuro